Ardhamagadhi


El Prácrito magadhi, prácrito de Magadha o Ardhamaghadi (Ardhamāgadhī) es una lengua prácrita usada en la composición de dramas. El prácrito maghadhi se habló en la parte oriental del subcontinente indio, e una región que abarcaba lo que hoy en día es la India oriental, Bangladesh y Nepal. Se cree que fue la lengua hablada por figurqas religiosas importantes como Buda Gautama y Mahavira y que fue la lengua hablada en las cortes de Magadha mahajanapada y en el imperio Maurya; los edictos de Aśoka estaban compuestos en este lengua.​

El prácrito magadhi evolucionó posteriormente a las lenguas indoarias orientales, que incluyen los modernos asamés, bengalí, oriya y las lenguas bihari (bhojpuri, maithili y magahi, entre otras).

Pali and Ardhamāgadhī
La tradición del budismo theravada ha mantenido durante largo tiempo que el pali y el magadhi eran términos equivalentes para referirse a la misma realidad lingüística y que las similitudes entre el pali y el maghadhi más antiguo o Ardhamāgadhī “medio-magadhi”, que están testimoniadas en los agamas jainistas. Tanto Buda Gautama y el Tirthankara Mahavira habrían predicado en magadhi.

La más arcaica de las lenguas indoarias del período medio son las inscripciones en el prácrito usado por Aśoka y las inscripciones en pali y ardhamāgadhī, siendo estas dos últimas variedades lenguas literarias. Las lenguas indoarias se dividen entres grupos principales (índico antiguo o indoario antiguo, indoario medio y neoindoario). Algunas de sus características morfofonológicas y léxicas reflejam el hecho de que estas lenguas no son continuación directa del sánscrito védico, sino más bien desciendes de dialectos, que a pesar de sus similitudes, son diferentes del sánscrito védico y en algunos aspectos son más arcaizantes.

Las lenguas indoarias medias, aunque son individualmente diferentes, muestran características fonológicas y morfológicas que las caracterizan como descendientes paralelos del antiguo índico.

Características
Varios cambios fonéticos típicos de la fonología del indoario medio:

Las líquidas vócalicas /ṛ/ y /ḷ/ son sustituidas por [a], [i] o [u];
Los diptongos /ai/ y /au/ se monoptongan en [e] y [o], respectivamente;
Las vocales largas que preceden a dos o más consonantes se acortan;
Las tres sibilantes del indoario antiguo se reducen a una, o bien [ś] o bien [s] según las regiones;
Los grupos consonánticos complejos del índico antiguo se reducen a formas más siples, mediante asimilación fonética o por división;
Las oclusivas intervocálicas simples se debilitan;
Las dentales se palatalizan frente a /y/;
Todas las consonantes finales excepto /ṃ/ caen a menos de que sean retenidas por fenómenos de sandhi.

Fuente: Wikipedia

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s