Makyō


El término makyō ( 魔境 , makyō ) es una palabra japonesa que significa “reino de demonios / monstruos”.

En el Zen , es una referencia figurativa al tipo de autoengaño que resulta de aferrarse a una experiencia y hacer de ella un “nido” conceptual para uno mismo. Makyō es esencialmente sinónimo de ilusión , pero especialmente en referencia a experiencias que pueden ocurrir dentro de la práctica de la meditación.

En Los tres pilares del zen de Philip Kapleau , Hakuun Yasutani explicó el término como la combinación de ” ma ” que significa diablo y ” kyo ” que significa el mundo objetivo. Este carácter de “diablo” también puede referirse a Mara , la figura budista “tentadora”; y el carácter kyo puede significar simplemente región, condición o lugar. Makyō se refiere a las alucinaciones y distorsiones de la percepción que pueden surgir durante el curso de la meditación y que el practicante puede confundir con “ver la verdadera naturaleza” o kenshō . Maestros zenadvierta a sus estudiantes de meditación que ignoren las distorsiones sensoriales. Estos pueden ocurrir en forma de visiones y distorsiones perceptivas, pero también pueden ser experiencias de estados de absorción en blanco, similares a trance. En la escuela Zen, se entiende que ninguna de las categorías de experiencia, por fascinantes que sean, es una iluminación verdadera y final.

La literatura contemplativa contiene numerosas descripciones de la distorsión perceptiva producida por la meditación. Se caracteriza en algunas escuelas como “ir al cine”, un signo de intensidad espiritual, pero un fenómeno que se considera claramente inferior a la percepción clara de la práctica establecida. En algunas escuelas hindúes se considera como un producto del sukshma sharira , o “cuerpo de experiencia”, en su estado inestable, y en ese sentido se ve como otra forma de maya , que es la naturaleza ilusoria del mundo como lo aprehende la conciencia ordinaria.

La literatura contemplativa tibetana utiliza el término paralelo nyam , que se divide en tres categorías, generalmente enumeradas como claridad, felicidad y no conceptualidad. Muchos tipos de fenómenos de meditación se pueden clasificar bajo esta rúbrica, y generalmente están vinculados a la reorganización de las energías sutiles del cuerpo que pueden ocurrir en la meditación. Ver Dudjom Lingpa , (citado en Wallace, The Attention Revolution ) y Padmasambhava (en Treasures from the Juniper Ridge ) para ejemplos más específicos. Robert Baker Aitken clasifica el hablar en lenguas como “elaborado makyō” ( Tomando el Camino del Zen ).

Fuente: Wikipedia

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s