Pāramitā


En el budismo, los Pāramitās o Pāramī son virtudes o perfecciones que se deben cumplir para purificar el karma y vivir una vida sin obstrucciones en el camino al bodhisattva (iluminación).

El término pāramitā o pāramī (sánscrito y pāli respectivamente) significa “perfecto” o “perfección”.

Perfecciones budistas generosidad honestidad paciencia sabiduría esfuerzo amabilidad renuncia determinación sinceridad ecuanimidad
pāramī dāna sīla khanti prajñā virjá metta nekkhamma adhitthana sacca upekkhā
pāramitā dāna sīla Kshanti prajñā virja dhyana – – – –

Paramitas en el budismo Theravada
Las enseñanzas Theravāda de los Paramitas se encuentran en libros (Buddhavamsa, Jatakas y Avadanas) y comentarios que han sido añadidos al Canon Pali posteriormente, y por lo tanto no pertenecen a las enseñanzas originales del Theravada.2​ Igualmente, las partes más antiguas del Sutta-pitaka (por ejemplo Majjhima Nikaya, Dīgha Nikāya, Samyutta Nikaya y el Anguttara Nikaya) no hacen ninguna mención a los paramitas.3​ Algunos eruditos incluso se refieren a la enseñanza de los Paramitas como semi-Mahayana4​ enseñando que fueron añadidos a las escrituras posteriormente, con el fin de atraer los intereses y las necesidades de la comunidad laica y popularizar su religión.5​

Fuentes canónicas
En el sutra Buddhavamsa6​ las Diez Perfecciones (dasa pāramiyo) son (términos originales en Pali):

Dāna parami: generosidad
Sīla parami: virtud, moralidad, honestidad, conducta apropiada
Nekkhamma parami: renuncia
Prajñā parami: sabiduría
Viriá (también escrito vīriya) parami: energía, esfuerzo
Kshanti parami: paciencia, tolerancia, receptividad
Sacca parami: sinceridad
Adhitthana (adhitthana) parami: determinación, resolución
Metta parami: bondad, amabilidad
Upeksa (también escrito upekhā) parami: ecuanimidad, serenidad
Dos de estas virtudes, Metta y Upeksa, también forman parte de las cuatro (Brahmavihara).

Práctica theravada tradicional
Bodhi (2005) sostiene que, en los primeros textos budistas, aquellos buscando la extinción del sufrimiento (nirvana) siguieron el Noble camino óctuple. Con el transcurso del tiempo, una explicación adicional fue dada para comprender para el desarrollo del Buda Gautama; como consecuencia, las diez perfecciones fueron identificadas como parte del camino del Bodhisattva. Durante los siglos siguientes, las Paramitas fueron vistas como importantes tanto para los bodhisattvas como para los Arhats. Por tanto, Bodhi (2005) resume: “Debe entenderse que en la tradición Theravada los pāramīs no son vistos como una disciplina exclusiva para los aspirantes a bodhisattvas, sino como prácticas que deben ser seguidas por todos los aspirantes a la iluminación y la liberación, ya sea como Budas, Pratyekabudas, o sravaka (‘discípulos’).

Lo que distingue al supremo Bodhisattva de los aspirantes de los otros dos vehículos es el grado en el cual los paramitas deben ser cultivados y el tiempo por el que deben ser realizados, pero las virtudes en sí mismas son requisitos universales para la liberación, que deben ser cultivados al menos en un grado mínimo para merecer los frutos del camino liberador.”​

Paramitas en el budismo Mahayana
En el budismo Mahayana, el Sutra del loto (Saddharmapundarika), enumera las Seis Perfecciones como (términos originales en sánscrito):

1 Dāna paramita: generosidad (en chino, 布施波羅蜜)
2 Sīla paramita: virtud, moralidad, honestidad, conducta apropiada (持戒波羅蜜)
3 Kshanti paramita: paciencia, tolerancia, receptividad (忍辱波羅蜜)
4 Viriá paramita: energía, esfuerzo (精進波羅蜜)
5 Dhyana paramita: concentración, contemplación (禪定波羅蜜)
6 Prajñā paramita: sabiduría (智慧波羅蜜)
Además
Esta lista también es mencionada por el Theravada Dharmapala, que afirma que es equivalente a la lista previa de diez Paramitas.​

En el sutra Dasabhumika (Dasabhumika), se enumeran otros cuatro Paramitas:

7. Upaya paramita: medios hábiles
8. Pranidhana paramita: voto, determinación, aspiración
9. Bala paramita (Cinco poderes del budismo): poder espiritual
10. Gñāna paramita: conocimiento
Paramitas en el budismo Vajrayana
En el budismo vajrayāna, Traleg Kyabgon Rinpoche traduce paramita como ‘acción trascendental’:

Cuando decimos que paramita significa ‘acción trascendental’, lo decimos en el sentido que las acciones o las actitudes se efectúan de una forma no egocéntrica. “Trascendental” no se refiere a una realidad externa, sino al camino en el cual conducimos nuestras vidas y percibimos el mundo, tanto en un modo egocéntrico como no egocéntrico. Los seis paramitas están relacionados con el esfuerzo de librarse de la mentalidad egocéntrica.

 

Fuente: Wikipedia​

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s